Last year, before we moved here, Jane kindly asked me to add to her list of Desperate Housewives tutorials. It's a lovely collection of 8” by 8” blocks which I think is a lovely size since I much rather prefer small-ish quilt blocks. In that crazyness of the packing, the moving, the goodbyes, and the hellos again I didn't stop to think what I just have done. Funny! Without being my intention, I added “Broken dishes” to the “Desperate housewife's“ tutorial list. Looking back it feels now as a premonition of difficult times ahead of me.
El año pasado antes de mudarnos, Jane me pidió que agregara un tutorial a su lista de “Desperate Housewife's quilt.” Es una colección de bloques de 8” por 8”, perfecta para la gente que como yo, que gusta de bloques pequeños. En la locura de la mudanza, los adioses, y los nuevos holas nunca me detuve a pensar en lo que había hecho; sin ser mi intención, le agregué los “platos rotos” a las lista de la “esposa desesperada”!! Y viéndolo ahora en retrospectiva, parece más una premoción de lo que el futuro guardaba para mí.
I didn't realize about how meaningful this little block can be until Deb brought it to my attention, you can read her comment here.
No me había dado cuenta de lo significativo que puede ser este bloque hasta que Deb me lo explicó en su comentario.
Life's ups and downs kind of take you through piles of broken dishes at the time, but it's up to us if we handle stuff the posotive way or the negative way. Last week I started my own broken dishes quilt. I took that wasted energy of my sleepless nights and systematically cut enough fabric for a broken dishes quilt top. I cut enough fabric for 90 something blocks, around 720 triangles or so. I used piles and piles of scraps came that I've been hoarding. I think I could have taken a different direction and make a scrap vomit quilt as well but the broken dishes were more appropiate this time.
Los altibajos de la vida nos muestran pilas de platos rotos de una manera u otra y es decisión de uno ponerle buena cara o no. La semana pasada empecé mis propio "broken dishes" quilt top. Usé toda esa energía de las noches de insomnio y sistemáticamente corté suficente tela para un quilt top de noventa y tantos bloques, setecientos veinte triángulos más o menos. Utilicé las pilas de retazos que había estado guardando por mucho tiempo. Pude haber tomado otra dirección completamente y haber empezado un “scrap vomit” quilt, pero “broken dishes” me parecía lo más apropiado esta vez.
I'm taking the making of this quilt as my therapy. The systematic cutting, the matching of the little pieces, the rhythm of chain piecing, the ironing in groups of four, the making of those square piles, have the power to silence my mind for a while. I love how meditative the making [mending] of the broken dishes [quilt top] can be, it has a healing power, and it's a way to peacefully tell a story: my story in a positive way.
Este quilt es mi terapia. El corte sistemático de la tela, el combinar los diferentes retazos, el ritmo de la máquina cosiendo en cadena, el planchar los cuadraditos en grupos de cuatro para después apilarlos en la canasta, me ayuda a calmar mi mente. Amo el poder de meditación que tiene el coser [reparar] mis platos rotos, es como si este quilt tuviese un poder curativo y a la misma vez, es una manera pacífica de contar una historia, mi historia de una manera positiva.
Here's a link to the Desperate housewive's tutorials. And here is another link to my Broken dishes tutorial. And thank you for reading :)
Aquí está el enlace al listados de "Desperate Housewife's". Y acá está el enlace de mi tutorial de "Broken dishes". Gracias por leer mi post :)




Casi lloro con el comentario de Deb... dar gracias a Dios siempre y por todo!
Saludos :)
Posted by: Bea | September 26, 2012 at 08:33 PM